Este libro de horas del siglo XV perteneció a Víctor Manuel II, rey de Cerdeña de 1849 a 1861 y primer rey de la Italia unida desde 1861 hasta su muerte, en 1878. Según el erudito Robert Amiet, el libro es, desde el punto de vista litúrgico, una obra compuesta, ejecutada por un copista que tuvo a su disposición varias versiones de libros de horas. Claramente, el calendario diario es de origen parisino, mientras que las letanías, las horas de la Virgen y el oficio de los difuntos están inspirados en los manuscritos iluminados que se produjeron en la abadía de Citeaux. El manuscrito fue hecho para una familia noble de Borgoña, la de Guillaume de Trestondans (fallecido en 1475), cuyo escudo de armas se encuentra en el margen inferior del recto del folio 29. En el verso del folio 82, aparece el escudo de armas de la familia de la esposa de Guillaume, Marie de Baissey, mientras que el de su madre, Henriette de Saint-Seine, se encuentra en el verso del folio 166. El libro contiene dos lemas, que probablemente guarden relación con la familia de Trestondans: « Plus panser que dire » (Vale más pensar que hablar) en el verso del folio 21 y en el recto del 23, y « Tousiours ie danse » (Siempre bailo) en el recto del folio 34. En 1843, la Biblioteca Real de Turín compró el manuscrito por 700 liras. Este dato se conoce gracias al borrador de una carta de Domenico Promis a Carlos Alberto I (1798-1849), rey de Cerdeña, duque de Saboya y padre de Víctor Manuel II, que se conserva en el Archivo Promis de la biblioteca real. En él, se menciona una propuesta para venderle el libro a la biblioteca.
Este libro de horas del siglo XV perteneció a Víctor Manuel II, rey de Cerdeña de 1849 a 1861 y primer rey de la Italia unida desde 1861 hasta su muerte, en 1878. Según el erudito Robert Amiet, el libro es, desde el punto de vista litúrgico, una obra compuesta, ejecutada por un copista que tuvo a su disposición varias versiones de libros de horas. Claramente, el calendario diario es de origen parisino, mientras que las letanías, las horas de la Virgen y el oficio de los difuntos están inspirados en los manuscritos iluminados que se produjeron en la abadía de Citeaux. El manuscrito fue hecho para una familia noble de Borgoña, la de Guillaume de Trestondans (fallecido en 1475), cuyo escudo de armas se encuentra en el margen inferior del recto del folio 29. En el verso del folio 82, aparece el escudo de armas de la familia de la esposa de Guillaume, Marie de Baissey, mientras que el de su madre, Henriette de Saint-Seine, se encuentra en el verso del folio 166. El libro contiene dos lemas, que probablemente guarden relación con la familia de Trestondans: « Plus panser que dire » (Vale más pensar que hablar) en el verso del folio 21 y en el recto del 23, y « Tousiours ie danse » (Siempre bailo) en el recto del folio 34. En 1843, la Biblioteca Real de Turín compró el manuscrito por 700 liras. Este dato se conoce gracias al borrador de una carta de Domenico Promis a Carlos Alberto I (1798-1849), rey de Cerdeña, duque de Saboya y padre de Víctor Manuel II, que se conserva en el Archivo Promis de la biblioteca real. En él, se menciona una propuesta para venderle el libro a la biblioteca.