El recto y el verso de este fragmento caligráfico contienen partes de un texto persa sin nombre sobre la futilidad del mundo. El texto continúa en el verso del fragmento, que incluye un capítulo, cuyo título en tinta roja en el centro del panel de texto aporta una sifat (descripción) de los artesanos de un territorio en particular. El texto está realizado en escritura nasta'liq más bien rápida, escrito de forma horizontal en dos columnas y en diagonal en una columna. Faltan algunas líneas debido a daños causados por agua. Los marcos del texto y del folio consisten en una serie de bordes en oro, rojo y azul. Los márgenes del texto están decorados con una serie de ramilletes de flores y hojas doradas. La escritura y el diseño de la página indican que este fragmento se produjo en Irán o la India durante los siglos XVII o XVIII.
El recto y el verso de este fragmento caligráfico contienen partes de un texto persa sin nombre sobre la futilidad del mundo. El texto continúa en el verso del fragmento, que incluye un capítulo, cuyo título en tinta roja en el centro del panel de texto aporta una sifat (descripción) de los artesanos de un territorio en particular. El texto está realizado en escritura nasta'liq más bien rápida, escrito de forma horizontal en dos columnas y en diagonal en una columna. Faltan algunas líneas debido a daños causados por agua. Los marcos del texto y del folio consisten en una serie de bordes en oro, rojo y azul. Los márgenes del texto están decorados con una serie de ramilletes de flores y hojas doradas. La escritura y el diseño de la página indican que este fragmento se produjo en Irán o la India durante los siglos XVII o XVIII.