Este fragmento caligráfico es parte de una carta de un hombre a su amigo. Fue ejecutado en escritura shikasta-nastaʻliq fina, típica de las composiciones del siglo XVIII en Persia (Irán). El texto consta de cuatro líneas y está rodeado por bandas de nubes sobre un fondo dorado con motivos de vides en azul. La misiva comienza con una invocación a Dios, Huwa (Él), en el extremo superior derecho, y continúa: «Como ha pasado mucho tiempo / durante el que no he (podido) escribir una carta de algún valor / y porque un amigo entre amigos quiere escribir a / las personas amables para saber cómo están...».
Este fragmento caligráfico es parte de una carta de un hombre a su amigo. Fue ejecutado en escritura shikasta-nastaʻliq fina, típica de las composiciones del siglo XVIII en Persia (Irán). El texto consta de cuatro líneas y está rodeado por bandas de nubes sobre un fondo dorado con motivos de vides en azul. La misiva comienza con una invocación a Dios, Huwa (Él), en el extremo superior derecho, y continúa: «Como ha pasado mucho tiempo / durante el que no he (podido) escribir una carta de algún valor / y porque un amigo entre amigos quiere escribir a / las personas amables para saber cómo están...».